151.
Le pessimisme de guy de Maupassant
Maupassant'ın kötümserliği
MEHMET ŞEN
(2006).
, Yapıldığı Yer: CUMHURİYET ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): YRD. DOÇ. DR. AHMET YILMAZ
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
152.
Exemple d`étude sémiologique de la traduction
Çevirinin göstergebilimsel açıdan incelenmesine bir örnek
EYLEM AKSOY
(2006).
, Yapıldığı Yer: HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. SİBEL BOZBEYOĞLU
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
153.
La femme et lamour dans les romans de therese raquin dEmile Zola et eugenie grandet de Balzac
SERPİL NACAR
(2006).
, Yapıldığı Yer: ÇUKUROVA ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. NECMİ YAŞAR
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
154.
La critique de la religion et le bonheur de l'homme chez Voltaire
Religion criticisme and human happiness of Voltaire
METİN TÜRKKUŞU
(2006).
, Yapıldığı Yer: ÇUKUROVA ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. NECMİ YAŞAR
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
155.
L'univers fantastique dans la peau de chagrin de Balzac
Balzac'ın tılsımlı deri adlı romanında fantastik dünya
ÖZGE TUĞAN
(2006).
, Yapıldığı Yer: HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. ZEYNEL KIRAN
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
156.
Procedes narratifs dans `La Venus d'ılle' deprosper Merimee
Prosper Merimee?nin `La Venus d?ılle? adlı öyküsündeki anlatı teknikleri
SELİN GÜRSES
(2006).
, Yapıldığı Yer: İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): DOÇ. DR. NEDRET ÖZTOKAT
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
157.
L utilisation de la meyhod semiottique dans L'enseignemet du français.
Göstergebilimsel yöntemin Fransızca öğretiminde kullanılması.
MELTEM TÜRKMEN
(2006).
, Yapıldığı Yer: DOKUZ EYLÜL ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. VELİ DOĞAN GÜNAY,DOÇ. DR. AYŞEN CEM,YRD. DOÇ. DR. DUYGU ÖZTİN
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
158.
L`apprentissage du Turc et du French comme language maternelle en premiere annee
İlköğretim 1. sınıfta anadil olarak Türkçe ve Fransızca öğretimi
EBUBEKİR BOZAVLI
(2006).
, Yapıldığı Yer: ATATÜRK ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. MEHMET BAŞTÜRK
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
159.
La comparaison des fonctions lexicales selectionnées dans les langues Française et Turque
Fransızca ve Türkçe dillerinde seçilen sözcük fonksiyonlarının karşılaştırılması
AHMET DAMCIDAĞ
(2006).
, Yapıldığı Yer: GAZİ ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): YRD. DOÇ. DR. PERİHAN YALÇIN
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
160.
Langue analytique et langue agglutinante premiere approche comparative de l'etude/l'enseigment du Français et du Turc
Dondan eklemeli dil Türkçe'nin ve çekimli dil Fransızcanın teorik açıdan karşılaştırmalı bir inceleme
SELDA AKÇA
(2005).
, Yapıldığı Yer: GAZİ ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. NEVİN HADDAD,YRD. DOÇ. DR. SUNA AĞILDERE
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
161.
Edebiyatımızda ilk çeviri roman: Fenelon'un Les Aventures De Telemaque adlı yapıtı - yapıtın çeviri tarihimizdeki yeri ve önemi
ERSEL TOPRAKTEPE
(2005).
, Yapıldığı Yer: YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): DOÇ. DR. SÜNDÜZ KASAR
Yüksek Lisans
Türkçe
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
162.
Le sentiment de la jalousie dans Pierre et Jean de Guy de Maupassant
Guy de Maupassant'ın Pierre ve Jean adlı romanında "kıskançlık duygusu"
EMEL EGÜZ
(2005).
, Yapıldığı Yer: CUMHURİYET ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): YRD. DOÇ. DR. SERDAR ÜNAL
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
163.
Les conditions féminines et le héros balzacien Á travers des oeuvres de Balzac
Balzac'ın eserlerinde kadın ve erkek kahramanların durumları
SEMRA DURMUŞ
(2005).
, Yapıldığı Yer: MARMARA ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. HÜSNÜ ARSLAN
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
164.
Eugene Ionesco tiyatrosunda kişi ve görüngü bağlamında fantastik öğeler
Fantastic elements in the context of person and phenomenon in theatre of Eugene Ionesco
AYDIN ERTEKİN
(2005).
, Yapıldığı Yer: ATATÜRK ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. AYTEN ER
Doktora
Türkçe
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
165.
Günümüz Fransız öyküsünde yapısal çözümleme
Structural analysis in contemporay French story
MEHMET BAKİ
(2005).
, Yapıldığı Yer: ATATÜRK ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): DOÇ. DR. MÜKREMİN YAMAN
Doktora
Türkçe
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
166.
"Miş" takısının Fransızca'ya çevrilişi ve öğretilmesinde karşılaşılan sorunlar
Les problems rencentres lors de la traduction de l'enonciation "miş" en Français el son enseignement
ŞEBNEM PANAHZAT
(2005).
, Yapıldığı Yer: MARMARA ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. MURAT DEMİRKAN
Yüksek Lisans
Türkçe
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
167.
Les apports de la linguistique â l'enseignement du FLE et l'enseignement de la linguistique
Dilbilimin Fransızcanın yabancı dil olarak öğretimine katkıalrı ve dilbilim öğretimi
İREM ONURSAL
(2005).
, Yapıldığı Yer: HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. AYŞE KIRAN
Doktora
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
168.
Une approche didactique du Français par les textes littéraires
Edebi metinlerle Fransızca öğretimine bir yaklaşım
LOKMAN DEMİRTAŞ
(2005).
, Yapıldığı Yer: MARMARA ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. HÜSEYİN GÜMÜŞ
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
169.
Analyse sémiotique d'un récit de J . ?M. Le Clézio ?Lullaby?
J.-M. Le Clézio?nun ?Lullaby? adlı öyküsünün göstergebilimsel incelenmesi
MERİL NAKTAN
(2005).
, Yapıldığı Yer: İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): DOÇ. DR. NEDRET ÖZTOKAT
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
170.
La quete de soi dans les oeuvres romanesques de J.M.G. Le Clézio
J.M.G. Le Clézio`nun romanlarında kendini arayış
ŞEVKET KADIOĞLU
(2005).
, Yapıldığı Yer: HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): DOÇ. DR. ZEYNEP MENNAN
Doktora
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
171.
L`héritage Française dans ı`oeuvre romanesque de Reşat Nuri Güntekin
Reşat Nuri Güntekin`in romanlarında Fransız edebiyatından izler
BAHATTİN ŞEKER
(2005).
, Yapıldığı Yer: HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. JALE ERLAT
Doktora
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
172.
Le Non-conformisme dans I'ceuvre romanesque de Boris Vian.
Boris Vian' ın romanlarında "non-conformisme".
MEHMET ALKAN
(2004).
, Yapıldığı Yer: HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. KEMAL ÖZMEN
Doktora
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
173.
Pierre Charras'ın Dix-Neuf Secondes adlı yapıtının çevirisi ve çeviri sürecinin değerlendirilmesi
The evaluation of the translation of Dix-Neuf Secondes by Pierre Charras and its translation process
SİNEM HİKMET YENEL
(2004).
, Yapıldığı Yer: YILDIZ TEKNİK ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): DOÇ. DR. SÜNDÜZ ÖZTÜRK KASAR
Yüksek Lisans
Türkçe
Fransız Dili ve Edebiyatı , Mütercim-Tercümanlık
|
|
|
174.
L'utilisation de la peinture, de la musique, de l'architecture dans "Al'ombre des Jeunes Filles En Fleurs" de Proust et la conception de la realite
Proust'un "Genç Kızların Gölgesinde" adlı eserinde resim, müzik mimarinin kullanımı ve realite anlayışı
ERDİNÇ ASLAN
(2004).
, Yapıldığı Yer: SELÇUK ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): YRD. DOÇ. DR. TAMER SEZER
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
175.
L'opposition du mal et de la solidarite dans La Peste d'Albert Camus
Albert Camus'un Veba adlı romanında kötülük ve dayanışmanın karşıtlığı
MUHAMMET AKBULUT
(2004).
, Yapıldığı Yer: CUMHURİYET ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): YRD. DOÇ. DR. AHMET YILMAZ
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
176.
Franz Kafka'nın romanlarında devlet-birey ilişkisi
The connection in the state-ivdividual of Franz Kafka's novels
FAİK ÖCAL
(2004).
, Yapıldığı Yer: CUMHURİYET ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): DOÇ. DR. MUSTAFA GÜNDÜZ
Yüksek Lisans
Türkçe
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
177.
Les problèmes de la fèminitè dans les Jeunes Filles de Henry de Montherlant
Henry de Montherlant'ın Genç Kızlar adlı romanında kadın sorunları
ESRA MARY DÖRTKARDEŞLER
(2004).
, Yapıldığı Yer: CUMHURİYET ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): YRD. DOÇ. DR. SERDAR ÜNAL
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
178.
L'amour et le sentiment paternels dans "Le Pére Goriot" d'Honoré de Balzac
Honoré de Balzac'ın Goriot Baba adlı romanında babalık sevgisi ve duygusu
BEHZAT YILMAZ
(2004).
, Yapıldığı Yer: CUMHURİYET ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. DURAN NEMUTLU
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
179.
Analyse Sémiotique du Grand Meaulnes d`Alain-Fournier
Alain-Fournier`nin le Grand Meaulnes (Koca Meaulnes) adlı romanının göstergebilimsel çözümlemesi
BUKET ALTINBÜKEN
(2004).
, Yapıldığı Yer: İSTANBUL ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): DOÇ. DR. NEDRET ÖZTOKAT
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
180.
Le Theme de la fatalite dans le theatre de Jean Giraudoux
Jean Giraudoux 'un tiyatrosunda kara yazgı teması
GÜLCAN TATAR
(2004).
, Yapıldığı Yer: HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. SİBEL BOZBEYOĞLU
Doktora
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
181.
L`experience de l`ecriture chez Maurice Blanchot
Maurice Blanchot`da yazı deneyimi
AZİZ UFUK KILIÇ
(2004).
, Yapıldığı Yer: GALATASARAY ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. MELİH BAŞARAN
Yüksek Lisans
Fransızca
Felsefe , Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
182.
La fonction des textes littéraires dans la classe de langue thése de maîtrise
Yabancı dil sınıflarında edebi metinlerin özellikle hikayelerin yeri ve önemi
SENEM SEDA ŞAHENK
(2004).
, Yapıldığı Yer: MARMARA ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): DOÇ. DR. MURAT DEMİRKAN
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
183.
Jean Giono`nun Tepe romanı ve Yaşar Kemal`in Ortadirek romanında doğal-kişi ilişkisi
Human-nature relationship in colline by Jean Giono and in Ortadirek by Yaşar Kemal
LALE ÇAKLI
(2004).
, Yapıldığı Yer: ANADOLU ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): DOÇ. DR. ABDÜLLATİF ACARLIOĞLU
Yüksek Lisans
Türkçe
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
184.
Usage d`internet dans l`Enseignement / apprentissage du Français language entrangere
Fransızca yabancı dil öğretimi/öğreniminde internet kullanımı
VEDA ASLIM
(2004).
, Yapıldığı Yer: ANADOLU ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. GÜLNİHAL GÜLMEZ
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
185.
La nominalisation et l`adjectivisation en Français moderne: Approche théorique
Teorik yaklaşımla: Modern Fransızca`da isimleştirme ve sıfatlaştırma
ŞENAY SEHİR
(2004).
, Yapıldığı Yer: GAZİ ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): DOÇ. DR. AYŞE ALPER
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
186.
L' Influence des faits linguistiques et culturels sur la communication orale dans I'apprentissage du Français langue etrangere
Fransızca' nın yabancı dil olarak öğreniminde dilsel ve kültürel olguların sözlü iletişime etkisi
BARIŞ AYDIN
(2004).
, Yapıldığı Yer: HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): DOÇ. DR. ŞEVKİYE ECE KORKUT
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
187.
Loti, Farrere ve Tineyre'in yapıtlarında Türk kadını
Figure of Turkish woman in the works of loti, farrere and tinayre
SERPİL BULUT (GÜRER)
(2003).
, Yapıldığı Yer: ANKARA ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. ARZU İLDEM ETENSEL
Yüksek Lisans
Türkçe
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
188.
Alain Robbe-Grillet`in Dans Le Labyrintle adlı romanında düşsellik kavramı
Onirism in Alain Robbe-Grillet`s novel named in the labyrinth
HALUK TURGUT
(2003).
, Yapıldığı Yer: ATATÜRK ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. SEVİM AKTEN
Yüksek Lisans
Türkçe
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
189.
Le personnage Malrucien et sa volonte de puissance
Malraux kişisi ve güç istenci
AHMET GÜNEŞ
(2003).
, Yapıldığı Yer: HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. JALE ERLAT
Doktora
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
190.
Tercüme bürosu et la revue tercüme: De l'enjeu textuel a l'objet culturel et intellectuel/Une etude sur l'apport de la traduction a la restructuration culturelle de la Turquie moderne
Tercüme bürosu ve tercüme dergisi: Bir metin sorunsalından kültürel ve entellektüel bir olgu olarak çeviriye/çevirinin modern Türkiye'nin yeniden yapılanmasına katkısı üzerine bir çalışma
SEZAİ ARUSOĞLU
(2003).
, Yapıldığı Yer: HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. KEMAL ÖZMEN
Doktora
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı , Mütercim-Tercümanlık
|
|
|
191.
L'adaptation et la traduction cinematographiques: Une etude sur les problemes de soustitrage et de doublage
Sinamada uyarlama ve çeviri: Altyazı ve dublaj sorunları üzerine bir inceleme
MEHMET ALİ AVCI
(2003).
, Yapıldığı Yer: HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): DOÇ. DR. SİBEL BOZBEYOĞLU
Doktora
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı , Mütercim-Tercümanlık
|
|
|
192.
Les achemes circulaires dans les Gommes d'Alain Robbe-Grillet
Alain Robbe-Grillet'nin Silgiler Roma'nında dönüşsel yapılar
FATMA KABA
(2003).
, Yapıldığı Yer: HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. KEMAL ÖZMEN
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
193.
La narration dans "Femmes" de Philippe Sollers
Philippe Sollers`in "Kadınlar" adlı yapıtında öyküleme
MEHMET SAYIN
(2003).
, Yapıldığı Yer: ATATÜRK ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. SEVİM AKTEN
Doktora
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
194.
Approche lukacsienne du roman Français: Balzac, Flaubert, Zola
Fransız romanına lukaçça yaklaşım: Balzac, Flaubert, Zola
ŞAKİR ALPASLAN YASA
(2003).
, Yapıldığı Yer: HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. EKREM AKSOY
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
195.
Analyse de la narration et des personnages dans "Le Jardin des Plantes" de Claude Simon
Claude Simon, un `Le Jardin des Plantes` adlı romanındaki anlatı ve anlatı kişilerinin çözümlenmesi
MUSTAFA MAVAŞOĞLU
(2003).
, Yapıldığı Yer: ÇUKUROVA ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): YRD. DOÇ. DR. MEDİHA ÖZATEŞ
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
196.
Amin Maalouf'un eserlerinin esin kaynağı: Tarih
Histoire: Source de fiction dans les romans d'Amin Maalouf
TÜLAY ÖZEKİN
(2002).
, Yapıldığı Yer: ANKARA ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): DOÇ. M. EMİN ÖZCAN
Yüksek Lisans
Türkçe
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
197.
Kötülük Çeçekleri'nde Baudelaire'in trajik konumu
La Situation trajigue de Baudelaire dans les Fleurs du Mal
TÜLİN KARTAL GÜNGÖR
(2002).
, Yapıldığı Yer: ANKARA ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): DOÇ. DR. NEDİM KULA
Yüksek Lisans
Türkçe
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
198.
Le Reflet des mouvements de la femme dans la litterature du moyen age au siecle des lumieres
Fransa'da Orta Çağ ve Aydınlanma Çağı arasında meydana gelen kadın hareketlerinin edebiyata yansıması
LÜTFİYE TOKDEMİR
(2002).
, Yapıldığı Yer: ÇUKUROVA ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): YRD. DOÇ. DR. MEDİHA ÖZATEŞ
Yüksek Lisans
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
199.
Analayse sociolinguistique des textes publicitaires et les possibilites d`usage dans l`enseignement de la language
Reklam metinlerinin toplumdilbilimsel olarak incelenmesi ve dil öğretiminde kullanım olanakları
PAKİZE ÜNAL
(2002).
, Yapıldığı Yer: ÇUKUROVA ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. A. NECMİ YAŞAR
Doktora
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|
200.
L' Etude des documents authentiques dans l`approche communicative: Archipel (I-II), libre echange (I-II) et tempo (I-II)
İletişimsel yöntemde otantik belge kullanımı: Archipel (I-II), libre echange (I-II) ve tempo (I-II)
MELEK ALPAR
(2002).
, Yapıldığı Yer: HACETTEPE ÜNİVERSİTESİ
Danışman(lar): PROF. DR. CENGİZ ERTEM
Doktora
Fransızca
Fransız Dili ve Edebiyatı
|
|
|